Geschichte am 2.7.2019

Am Anfang haben wir uns angeschaut was wir in der letzten Stunde gemacht haben. Dann hat unser Lehrer uns gefragt wer Alaric I war. Dan haben wir auf dem Arbeitsblatt 5.12.2 angeschaut und haben ex.1 bearbeitet. Wen wir damit fertig waren haben wir uns draußen zu zweit getroffen. Danach haben wir ex. 2.1 und 2.2 gemacht. Die Extra Aufgabe war ex.3.

Vokabeln: to dig = graben

fear = Angst

to enter = eindringen/betreten

jewelry = Schmuck

jewel = Edelsteine

Homework: ex.4/meinschulplatz

Geschichte 06.06.19

Als erstes haben wir den Text über Alaric den ersten gelesen. Danach haben wir Aufgabe 4.1 gemacht. Wer damit fertig war musste einen Steckbrief über Alaric den ersten machen (Aufgabe 4.2) .

Hausaufgaben: Gab es keine 🙂

History Lesson: June 5th, 2019

In the beginning our teacher was reading the last entry.

After that, he asked us: „What is a sword standing for?“ Then he showed us a picture about the Huns. He told us, that the people fled from the Huns. We call it the invasion of the Roman Empire (Völkerwanderung).

Next we got a new worksheet. After that we worked on exercise 1.

Homework: Exercise 1 and 2.

Geschichte 29. Mai

Erst haben wir die Hausaufgaben(5.11/ex.2.1) besprochen und danach uns die Frage gestellt: Were there problems of the 2-Sword-Theory?

Dann haben wir ex.3.1/3.2/3.3 bearbeitet. Die Antwort auf unsere Stundenfrage ist:

Dass beide Mächte immer mehr Macht wollten und sich stärker, als der andere gesehen haben.

The Silver Treasure of Augusta Raurica

  1. Use this link and list 3 of your favourite treasures. Explain why you like them.
  2. Use this link and linguee. Read the text (use scanning) and find out:

How many objects does the treasure contain?

What were the objects?

How much does the treasure weight?

Who found the treasure?

Who was the owner of the treasure?

Geschichte am 23.05.2019

Heute hat unsere Lehrkraft uns ein Bild gezeigt und wir mussten sagen was wir auf dem Bild sehen. Danach sollten wir die auf dem Arbeitsblatt 5.11 die Aufgabe 1.1 und 1.2 bearbeiten.

Hausaufgaben: Den Text auf dem Arbeitsblatt 5.11übersetzen

Vokabeln:

to hand = übergeben

sharp = scharf(klinge)

strenght = Kraft Stärke

to bow = sich verneigen

to pray = beten

since = seit,(weil)

History lesson

At first we checked our homework of the worksheed 5.10 Nr.5. Next we read about gossip in Rome. Next we gossiped about Chonstantine. Next, we met each other and gossiped about the Roman Empire. Next split in to groups the gossip girls and the gossip boys.

gossip = tratschen

History lesson of 15.5.19

At first we did the exercise No. 4 on the worksheet 5.10. Next we read a text about the difference between Eastern and Western Rome.

In Eastern Rome the emperor was both – head of the Roman Empire and head of the church.

In Western Rome there were two persons – the emperor and the pope.

We also did the exercise number 5. These were the sentences and the words:

1.Constantine the Great, 2. Nicene Creed, 3. Eastern/Western Roman Empire, 4. Constantinople, 5. Roman Tetrarchy, 6. Nicaea, 7. Pope Sylvester, 8. Emperor Theodosius

It was back in … (Es war damals in …)

It is important to know that

You should know that …

Homework: finish number 5 on the worksheet 5.10

Geschichte 14.05.2019

Am Anfang der Stunde haben wir ein Bild von unserem Lehrer gezeigt bekommen. Das Bild zeigte früher eine Kirche und heute eine Mosche. Dann haben wir uns mit der westlichen ( western ) und mit der Östlichen ( eastern ) Seite Roms beschäftigt. Danach haben wir das Arbeitsblatt ~the pope – religious emperor of the Western Roman Empire~ bekommen und mussten Aufgabe 1-3 bearbeiten.

Vokabeln:

pope = Papst

leader = Anführer

Hausaufgaben:

Gibt es keine 😉 🙂

Geschichte 09.05.2019

Die Aussage von der heutigen Stunde war Constantine changed everything.

Wir mussten diese Aussage kommentieren, mit diesen Anfangssätzen:

From my point of view… ( Meiner Meinung nach…) Start

At first… (Als erstes…)

Firstly… Secondly… Thirdly…

Next…( Als nächstes…)

This is why I think that… End

Danach haben wir unsere Sätze mit einem Partner verglichen.